主站首页|本所概况|新闻动态|本所学人|学术前沿|本所成果|人才培养|学术刊物|基地管理|清史纂修|清史文献馆|清风学社
  
理论与概说 社会与人口 婚姻与家庭 宗族与乡族 性别与妇女 生活与风俗 国家与社会 医疗与卫生 社会与经济
站内搜索: 请输入文章标题或文章内容所具有的关键字 整站文章 清代社会史研究
 您现在的位置:首页 >> 清代社会史研究 >> 学术前沿 >> 海外动态 >> 详细内容
Foreign Devils and Philosophers: Cultural Encounters between the Chinese, the Dutch, and Other Europ
来源:公众号:复旦明清研究 作者:清史所 点击数:295 更新时间:2020/4/3

书籍信息



主编Thijs Weststeijn

出版社: Brill

出版时间: 2020年2月

系列:East & West. Volume:6

ISBN978-90-04-41888-2


内容简介

What was the cultural impact of early meetings between Chinese and Europeans? This book explores visual, literary, and scholarly representations of the Celestial Empire and Western countries against the backdrop of actual encounters. Based on rare Chinese and, correspondingly, European (especially Dutch) sources and archival documents, the volume covers a range of cultural expressions from the applied arts to philosophy. Special attention goes to the ideals and realities of trade and diplomacy of the Dutch East India Company in China. Foreign Devils and Philosophersapproaches global history from a cultural perspective and illuminates the reciprocal dynamic of aversion and admiration: Chinese and Westerners could appear as sages or savages in each other's eyes.


中国与欧洲的早期相遇经历了哪些文化碰撞?本书探讨了相遇背景下,中西方在视觉、文学及学术上的表现。基于稀见的中、欧(尤其是荷兰)史料和档案,本书涵盖了从实用艺术到哲学的一系列文化表达,尤其关注荷兰东印度公司在对华贸易与外交领域中所呈现的理想与现实状态。Foreign Devils and Philosophers 从文化的视角研究全球历史,阐明了中、西方厌恶与欣赏的互动关系:在彼此的眼中,中国人与西方人可能既是圣人,也是野蛮人。


目录

1. China, the Netherlands, Europe: Images, Interactions, Institutions and the Ideal of Global Cultural History

Thijs Weststeijn


2. The Richest Country in the World: Dutch Knowledge of China and Cathay and How to Get There in the 1590s

Djoeke van Netten


3. Red-Haired Barbarians: The Dongxi Yangkao (1617) and its Portrayal of the Dutch in China

Lennert Gesterkamp


4. The Tartars in European Missionary Writings of the Seventeenth Century

Dong Shaoxin


5. Just Like Zhou: Early Chinese Visitors to the Netherlands (1597–1705) and Their Cultural Representation

Thijs Weststeijn


6. Chinese Petitions to the Dutch East India Company: Gambling on Formosa

Joris van den Tol


7. The “Unhappie Ruines” of Princess Mary II’s Lacquer Screen: Sir Constantijn Huygens’s Plea to Preserve a Chinese  Artefact, 1685-1686

Willemijn van Noord


8. A Chinese Philosopher in European Dress: The Review of the First Latin Translation of Confucius (1687) in the Philosophical Transactions and Its Preoccupation with Chinese Chronology

Trude Dijkstra


9. The Relational Network of Court Jesuits in Local Provinces: The Example of Tomás Pereira (1689-1690)

Chen Yufang


10. Jesuit Libraries in Beijing and China in the Perspective of the Communication between Europe and China in the Seventeenth and Eighteenth Centuries

Noël Golvers


11. Curiosity and Authority: Images of Europeans at the Qing Court During the Kangxi and Yongzheng Reigns

Sun Jing


12. The Origin of the Dutch Embassy to China in 1794

Cai Xiangyu


发表评论 共条 0评论
署名: 验证码:
  热门信息
清代妇女嫁妆支配权的考察
晚明“山人”与晚明士风——以…
鬼怪文化与性别:从宋代堕胎杀…
近三十年来国内对清代州县诉讼…
正侧之别:明代家庭生活伦理中…
20世纪美国的明清妇女史研究
清代“独子兼祧”研究
清代徽州宗族对人才培养的重视…
  最新信息
資料庫|「漢籍電子文獻資料庫…
清代科举史料整理新成果 ——…
中山大学的民间历史文献与现代…
从“大分流”到“大分流之外”…
荐书|明清叙事文学中的城市与…
刘永华:《帝国缩影:明清时期…
赵妍杰 | 去国去家:家庭在重…
赵妍杰:去国去家:家庭在重构…
  专题研究
中国灾荒史论坛
清代社会史研究
清代政治史研究
清代经济史研究
中国历史地理研究
清代边疆民族研究
清代中外关系研究
近世思想文化史研究
近世秘密会社与民间教派研究
中国历史文献学研究
  研究中心
满文文献研究中心
清代皇家园林研究中心
中国人民大学生态史研究中心
友情链接
版权所有 Copyright@2003-2007 中国人民大学清史研究所 Powered by The Institute of Qing History
< 本版主持:毛立平 顾问:陈桦教授 > < 关于本站 | 联系站长 | 版权申明 >
您是本站第 位访客,京ICP备05020700号
账户:
密码: